Marin tasavallan kansalliskirjasto
09/06/2021 Oman synnyinseutunsa laulaja. Uuden kirjan esittelytilaisuus Sernurin piirin 100-vuotisjuhlan kunniaksi
Kesäkuun alussa S. G. Tšavainin Kansalliskirjastossa pidettiin Dina Rytškovan Zemlja moja rodnaja (suom. Minun synnyinmaani) –nimisen kirjan esittelytilaisuus. Kirjan aiheena on Sernurin piirin 100-vuotisjuhla, ja se ilmestyi Marin kirjakustantamossa vuonna 2021. Kokoelmassa on legendoja, satuja, tarinoita, kuvauksia ja käsikirjoituksia venäjän ja marin kielellä.
Marin tasavallan kansalliskirjasto
21/02/2021 Online-etnomaraton Äidinkieleni – Myjyn šotšmo jylmem
21. helmikuuta äidinkielen kansainvälisenä päivänä S. G. Tšavainin Kansalliskirjasto järjesti interaktiivisen kirjastomaratonin nimeltään Online-etnomaraton Äidinkieleni – Myjyn šotšmo jylmem online-muodossa.
Marin tasavallan kansalliskirjasto
15/02/2021 Ensimmäinen marinkielinen ooppera: uuden kirjan esittelytilaisuus
15. helmikuuta 2021 Kansalliskirjaston kotiseutukirjallisuuden ja bibliografian osastolla lämpimässä ja ystävällisessä ilmapiirissä pidettiin Ikymše marij oper Akpatyr (suom. Akpatyr on ensimmäinen marinkielinen ooppera) -nimisen kirjan esittelytilaisuus. Kirjan on laatinut Marin tasavallan ansioitunut kulttuurityöntekijä Marija Matukova.
Marin tasavallan kansalliskirjasto
11/02/2021 Marilainen kotiseuduntutkija –kerhon ensimmäinen kokous vuonna 2021: Marien autonominen alue 100 vuotta sitten
11. helmikuuta Marin S. G. Tšavainin Kansalliskirjaston kokoussalilla pidettiin Marilainen kotiseuduntutkija –kerhon 122. kokous. Kokouksen aiheena oli vuoden 1921 tärkeimpiä tapahtumia Marien autonomisella alueella.
Marin tasavallan kansalliskirjasto
09/11/2020 Kotimaisten kielten yleisvenäläinen foorumi pidettiin S.G.Tshavainin Kansalliskirjastossa
20.-21.10.2020 S.G.Tshhavainin Kansalliskirjastossa pidettiin yleisvenäläinen tieteellis-käytännön konferenssi Äidinkielet alueen monikulttuurisessa ympäristössä: säilyttäminen, käyttö, kehittäminen.
Konferenssi pidettiin Oma äidinkieli-hankkeen puitteissa, jonka aloitti alueiden välinen kirjastoyhteistyökeskus ja johon osallistuivat Liittovaltion etnisten asioiden virasto ja Unescon tiedotusohjelman Venäjän komitea.
Marin tasavallan kansalliskirjasto
09/11/2020 S.G. Tshavainille nimetyn Kansalliskirjaston ainutlaatuinen julkaisu Mari Elin tasavallan 100-vuotisjuhlaksi
S.G.Tshavainin 100-vuotisjuhlaksi Mari Elin Kansalliskirjasto on laatinut epätavallisen julkaisun, nimenomaan päiväkirjan. Sen erikoisuus on historiallinen tieto.
Päiväkirjaan on merkitty huomattavia tapahtumia tasavallan historiassa, merkittävien henkilöiden syntymäpäivät, suuryritysten perustamispäivät. Näin ollen päiväkirja sisältää yli 1000 erilaista historiallista hetkeä.
Marin tasavallan kansalliskirjasto
06/05/2020 Suuresta isänmaallisesta sodasta kertovat kotiseutujulkaisut S. G. Tšavainin Kansalliskirjastossa
S. G. Tšavainin Kansalliskirjasto Suuren Voiton juhlan kynnyksellä on luonut uuden osion nimeltä Kuolematon kirjarykmentti, osiossa on 75 parhaan kirjan katsauksia, jotka kertovat Suuresta isänmaallisesta sodasta.
Marin tasavallan kansalliskirjasto
29/04/2020 Kotiseudun tutkimushankkeita
S. G. Tšavainin Kansalliskirjasto on muutamaa vuotta tehnyt onnistuneesti yhteistyötä Marin polyteknillisen opiston kanssa opiskelijoiden tutkimustyön alalla. Hankkeiden kirjastokuraattorina on harvinaisten kirjojen ja käsikirjoitusten osasto.
Marin tasavallan kansalliskirjasto
10/01/2020 Tapaaminen udmurttikirjailijan kanssa Karlyganin maalla
Kansojen ystävyys – kirjallisuuksien ystävyys –motolla on pidetty tapaaminen udmurttikirjailija Vjatšeslav Ar-Sergin kanssa Bolšoi Karlyganin kylässä Mari-Turekin kylässä perjantaina 13. joulukuuta.
Marin tasavallan kansalliskirjasto
10/01/2020 Marien ja suomalaisten uusi yhteistyösuunta
S. G. Tšavainin Kansalliskirjastosta on tullut vielä kerran paikka tapaamisille marien ja suomalaisten välisen yhteistyön puitteissa.