Русская версия  |  Suomi

Uutiset

23/07/2019 Ivan Kuratovin vuosijuhla

19. heinäkuuta 2019 on täyttänyt 180 vuotta kominkielisen kirjallisuuden perustajan Ivan Kuratovin syntymästä.   

Uuden kominkielisen kirjallisuuden perustajan, demokraatti-runoilijan, kielitieteilijän ja filosofin

Ivan Kuratovin elämäkerta- ja tuotantokertomus on julkaistu portaalissamme, ystävät, lukekaa se! 

Venäjän suomalais-ugrilaisten alueiden monet kirjastonhoitajat osallistuivat alueiden väliseen hankkeeseen, joka on alkanut Komin tasavallan Kansalliskirjastossa. Hankkeen alullepanijat antoivat sille nimen Runollinen videomaraton Menam muza – monikansallinen dialogi inspiraatiosta. Videomaraton on omistettu Ivan Kuratovin 180-vuosijuhlalle.

Juhlamerkityksen lisäksi tapahtuma on ennennäkemätön kampanja kielellisen ja kansallisen moninaisuuden tukemiseksi. Seuratkaa maratonia YouTube-kanavalla #MenamMuzaKuratov180

Videomaratonin kronikasta.             

Komin Kansalliskirjaston hanke – runollinen videomaraton Menam muza ja inspiraatio-aiheinen dialogi äidinkielellä saa lisää vauhtia. Luetaan Ivan Kuratovin runo Venäjän ja ulkomaiden 47 kansan kielellä.

Tässä on uusi lahja Karjalan tasavallan Kansalliskirjastolta ­eli Menam muza –runon käännös karjalan kielelle (livvinkarjala). Kiitämme sydämellisesti käännöksen tekijää Natalja Antonovaa, joka on sekä tehnyt loistavan käännöksen että luki sen taitavasti. Katsokaa itse!

Ottakaa vastaan video Marin S. G. Tšavainin Kansalliskirjastolta! Jelena Petrova lukee komikirjailija Ivan Kuratvovin runoa marin kielellä. Kollegat Joškar-Olasta olivat ensimmäisiä, jotka liittyivät Menam muza – videomaratoniimme, kiitämme heitä antamastaan tuesta.

Nyt marin kieltä puhuu alle puoli miljoonaa ihmisiä. Komin kielen puhujia on 200 tuhatta. Säilyttäkäämme äidinkieli runoudessa!

I. Kuratovin runo on käännetty harvinaiselle pohjoisjukagiirin kielelle. Maailmassa tätä murretta osaa alle sata ihmistä. Käännöksen komin kielestä teki Uluro Ado, runoilija, kirjailija, kielitieteilijä, etnografi, joka on kiinnostunut häviävien kielten ongelmasta. Tekstiä lukee tutkijan tytär Ladina Kurilova. Kiitämme Sahan tasavallan Kansalliskirjaston alueellista  kulttuuri- ja opetuskeskusta videomaratonimme tukemisesta!  

Nadežda Kolotovan esitys on erittäin intohimoinen, muusaansa esittää Udmurtian Kansalliskirjasto.

Näyttää siltä, että muotokuvassa oleva Ivan Kuratov myös kuuntelee mielellään esityksiä!

«Takaisin edelliselle sivulle