Русская версия  |  Suomi

Uutiset

07/03/2017 Käännös monikielisyyden alalla – VII kilpailun 1. kierroksen palkintoseremonia

3. maaliskuuta pidettiin Käännös monikielisyyden alalla – VII kilpailun 1. kierroksen palkintoseremonia. Kilpailun järjestivät Udmurtian Tasavallan koulutuksen kehitysinstituutti ja Udmurtian Kansalliskirjasto Volgan federaatiopiirin yleissivistävien ja ammattillista koulutusta antavien oppilaitosten opiskelijoille. 

Käännös monikielisyyden alalla –kilpailun 1. kierroksella otettiin vastaan sisällöltään sosiaalisten ja kulttuuristen tekstien käännöksiä kielistä, joita puhutaan Volgan federaatiopiirin alueilla, eli venäjästä, udmurtista, tataarista, baškirista, marista ja yms., Euroopan muille kielille sekä Euroopan kielistä Volgan federaatiopiirissä käytössä oleville kielille.    

Kilpailun tarkoituksena on opiskelevien nuorten huomion kiinnittäminen kielikoulutukseen sekä kääntäjän ammatin arvon lisääminen.

Kilpailussa on kolme kierrosta.  

I kierros – kaunokirjallisen tekstin käännös mistä tahansa kielestä (paitsi venäjä) äidinkielelle.

Tänä vuonna osallistujien asuinalue on huomattavasti laajentunut. Ensimmäiseen kilpailukierrokseen on saapunut 178 työtä Udmurtiasta, Tatarstanista, Permin aluepiiristä, Mordvasta ja Tšuvassiasta. Esiteltiin käännöksiä englannista, saksasta, ranskasta, turkista, armeniasta, udmurtista ja tataarista venäjäksi, udmurtiksi, tataariksi ja mariksi. 

Palkintoseremonia pidettiin 3. maaliskuuta koulutuksen kehitysinstituutissa.

II ja III kilpailukierroksen alusta ilmoitetaan myöhemmin. Lisätietoja löytyy kansalliskirjaston kotisivuilta ja Facebookista https://www.facebook.com/groups/952484754826615/ 

«Takaisin edelliselle sivulle