Tunnettu virolainen kirjailija, runoilija, kääntäjä ja dramaatikko Arvo Valton on alkanut julkaista ja toimittaa teoksien käännöksiä viron kieleksi. Teoksia on tehty itäisten eli venäläisten suomalais-ugrilaisten kielillä.
Väikeste rahvaste suur kirjandus (Vähänlukuisten kansojen suuri kirjallisuus)- niminen sarja julkaistaan Tallinan Kirjastuskeskus - kustantamossa. Vuoden 2010 lokakuussa Viron kansalliskirjastossa Itäisen kirjallisuuden käännökset-näyttelyn avajaisissa Arvo Valton lahjoitti Karjalan tasavallan kansalliskirjastolle kaksi vironnoksen runokokoelmaa. Ne ovat meidän maanmiehemme Vladimir Brendojevin Sinä olet armas- ja Nikolij Abramovin Kurjen aika- teokset.
Brendojev, Vladimir.
Sa oled armas / Vladimir Brendojev ; [tõlkinud ja järelsõna: Jaan Õispuu ;
toimetanud Arvo Valton ; joonistused: Andres Varustin].
– Tallinn : Kirjastuskeskus, 2010. - 63 lk. : ill., portr. – (Väikeste rahvaste suur kirjandus).
ISBN 9789949445417 |
|
Abramov, Nikolai.
Kurgede aeg / Nikolai Abramov ; [vepsa keelest tõlkinud ja järelsõna: Jaan Õispuu, vene keelest tõlkinud Arvo Valton ; toimetanud Arvo Valton ; joonistused: Andres Varustin]. - Tallinn : Kirjastuskeskus, 2010. – 64 lk. : ill., portr. – (Väikeste rahvaste suur kirjandus).
ISBN 9789949445400 |