«Lapsile»
Pjotr Semjonov käänsi karjalan kielelle Leo Tolstoin ”Kertomuksia lapsille” –kirjan. Julkaisun tarkoitus on auttaa ala-asteen lapsia ja esikoululaisia karjalan kielen opiskelussa.
|
Vepsän kielen oikeinkirjoitussanakirja Sen ainutlaatuisen julkaisun, johon kuuluu 17000 lekseemiä, valmistivat Nina Zaitseva, Elizaveta Haritonova, Olga Žukova ja taiteilija Aleksei Maksimov.
Sanakirja suorittaa samalla muutamaa tehtävää, koska siinä on sekä tietoja sanojen oikeinkirjoituksesta ja rektiosta että venäjännökset ja partisiippien kaikki muodot.
|
Kuvitettu perhekalenteri lapsille vepsän kielen oppimista varten ”ELON NIT'. Elämänlanka”
Kalenteri on julkaistu samannimisen hankkeen puitteissa, jota nyt toteuttavat yhteiskunnalliset järjestöt alkuperäiskansojen nuorisotiedotuskeskus ”Nevond” ja Karjalan nuorten vepsäläisten liitto ”Vepsän vezad”.
Kalenterin vuodelle 2013 aihe on vepsäläinen puku. Tutustuessaan kalenteriin lapset oppivat uusia sanoja, sananparsia ja sananlaskuja ja voivat itse värittää ja leikata osia ja lisätä elementtejä. Ehdotettujen kaavojen mukaan he voivat tehdä vepsäläisen puvun eräät osat, mm. vyön, suojeluesineet tuohesta tai kirjoa pyyhkeen.
|
«Kieli meijän»
Tunnetun karjalaisen kirjailijan ja runoilijan A. L. Volkovin kokoelma nimeltä ”Kieli meijän” (”Kieli meidän”) livvinkarjalaksi. Kirja kertoo vuonna 1992 alkaneesta taistelusta karjalan kielen puolesta. Vuonna 2012 Suomen Juminkeko-kulttuurisäätiö yhdessä Karjalan tasavallan Vepsäläisen kulttuuriseuran kanssa järjesti kolmannen Vepsän kulttuurivuoden. Vepsäläisen kulttuurivuoden aikana pidettiin paljon tilaisuuksia ja julkaistiin paljon kirjoja vepsän kielellä. |