Русская версия  |  Suomi

Karelia-televisio- ja radioyhtiö Kalevalan mosaiikki 2017 –kokoelmaan. Karjalan Tasavalta

Karelia-televisio- ja radioyhtiön kansalliskielinen toimitus on edistänyt menestyksekkäästi Karjalan kielten ja kulttuurien kehitystä. Sen toiminnan tulokset eivät rajoitu vain uutislähetyksiin. TV-toimittajat luovat korkealaatuisia teemaohjelmia karjalan-, vepsän- ja suomenkielellä.

Kiitämme Karelia-televisio- ja radioyhtiön johtokuntaa, että he antoivat luvan julkaista portaalissamme muutama uusi video, joiden aiheena on Kalevala-eepos ja siihen liittyvät perinteet, tavat ja soittimet.  

Fiksu-muksu _ KALEVALA

Fiksu-muksu on venäjäksi tekstitetty karjalankielinen koulutus- ja viihdeohjelma, joka on tarkoitettu tiedonhaluisille koululaisille ja heidän vanhemmilleen. Tämän ohjelman aiheena on Kalevala-eepos. Ohjelman sankarit ja juontajat Fedor ja Alena lähtevät museoon ja joutuvat keskiajan Kalevalaan, missä heidät ottaa vastaan Pellon Poika Pellervoinen. Hän tutustuttaa vieraat Kalevalan sankareihin, laulaa runon ja kestitsee vieraitaan aidolla kalevalaisella ruoalla. 

Juontajat: Fedor Ovtšinnikov ja Alena Barantsova  

Käsikirjoittajat: Olga Ogneva ja Julia Potahina  

Ohjaaja: Julia Potahina   

Kameramiehet: Ivan Trofimov ja Aleksei Mironov  

Leikkaaja: Alina Malyševa.

Puvut ja rekvisiitta: Margarita Kemppainen  

Ohjelma kuvattiin Karjalan Tasavallan Kansallismuseossa ja lähetettin 28. helmikuuta 2017 Kalevalan päivänä.  

Ohjelma Omin silmin Kalevala-eepoksen merkityksestä Karjalalle ja Suomelle  

Studiossa ohjelman vieraat folkloristi, filologian lisensiaatti, Venäjän tiedeakatemian Karjalan tiedekeskuksen Kielen, kirjallisuuden ja historian instituutin vanhempi tutkija Valentina Mironova ja historian lisensiaatti, Petroskoin valtionyliopiston dosentti Ilja Solomeštš keskustelevat Elias Lönnrotin Kalevala-eepoksen luomisesta, karjalaisten eeppisten laulujen keräämisestä sekä karjalaisista runonlaulajista. Miksi Suomessa Kalevalaa kutsutaan suomalaiseksi kansalliseepokseksi, ja Venäjällä karjalais-suomalaiseksi? Mistä johtuu tänään lisääntynyt kiinnostus Kalevalaa kohtaan?  

Tekijä ja juontaja: Olga Ogneva.

Ohjaaja: Julia Potahina  

Kameramiehet: Viktor Jarotski, Viatšeslav Gavrilenko, Igor Arehovski  

Äänisuunnittelija: Nikolai Nikolaenko  

Elokuva Hyvä kannel kauas kuuluu  

Suomenkielinen venäjäksi tekstitetty elokuva Hyvä kannel kauas kuuluu on kuvattu Kalevalan mosaiikki-nimisen vuotuisen festivaalin ja maratonin kunniaksi. Festivaali alkaa Karjalassa 28. helmikuuta (Kalevalan päivä) ja päättyy 9. huhtikuuta (Elias Lönnrotin syntymäpäivä). 

Tekijä: Inna Bogdanova

Kameramiehet: Igor Arehovski, Igor Istratiev

Leikkaaja: Alina Malyševa.

Tekstiä lukee Arto Rinne

« Takaisin edelliselle sivulle