Русская версия  |  Suomi

Karjalankielisiä aineistoja sähköisessä muodossa

1990-lukuun asti karjalan kirjakielellä oli heikko asema. Sen lisäksi kielen kehittämiseen vaikuttivat sekä ortodoksinen kirkko, että venäläiset ja suomalaiset kielentutkijat. Kirjoja painettiin käyttäen sekä kyrillistä, että latinalaista kirjaimistoa. 

 
Sivun lukijoiden valitsemat karjalaiset sadut!

Karjalaiset kansansadut [Teksti]. Neuvostoliiton tiedeakatemia, Karjalan filiaali, Kielen, kirjallisuuden ja historian instituutti. Julkaisut on valmistanut U. S. Konkka. Moskova, Leningrad: Neuvostoliiton tiedeakatemian kustantamo. 1963. 528 s. Kuvituksia. Säilyy Karjalan tasavallan Kansalliskirjastossa

 

Kyrilliset julkaisut

Kirja Tverin alueen A. M. Gorkin tieteellisen kirjaston kokoelmasta

Kotikarjalainen: karjalais-venäläinen aapiskirja karjalaisten lasten helpointa lukutaito-opetusta varten. Sisältää artikkeleita alkulukemiseen ja lyhyen karjala-venäjä- ja venäjä-karjala -sanakirjan. Laatinut opettaja Anastasija Tolmatsevskaja. Tver: Tverin kuvernementin zemstvo; Moskova: A. A Kartsevin kirjapaino. 1887. [4], 66 s.; 23 cm.

Aksakov S. T., Punainen kukka

Aksakov, S. T. (1791 - 1859). Аленькой куккайне (Punainen kukka): суарна. Kääntäjä M. V. Svetlov. Petroskoi: Karjalan valtiollinen kustantamo. 1939. 32, 1 s. Kuvituksia. Karjalan kielellä

Joel Chandler Harris. Uncle Remus -tarinat

 

Harris, J. Дядя Римусан суарнат (Uncle Remus -tarinat). Venäjän kielestä ovat kääntäneet F. P. Artemjev ja I. I. Fokin. Petroskoi: Karjalan valtiollinen kustantamo. 1939. 136 s. Kuvituksia. 26 cm. Teksti karjalaksi

Hans Christian Andersen. Sadut

Andersen, H. C. (1805 - 1875). Суарнат (Sadut). Kääntäjä M. Kondratjev. Kuvittaja V. M. KonasevitsPetroskoi: Karjalan valtiollinen kustantamo. 1939. 156 s. Kuvituksia. Teksti karjalaksi

Uusi testamentti. Matteuksen evankeliumi. 1820

Герран мiян шюндю-руŏхтынан святой Iôвангели Матвейста : карьялан кїĕлелля : карьялан кiелелля / печатойду Святейшаго-Правительствующаго-Синодан кяшшенняштя. Pietari: венiяген Библейскойн канжа-куннан элолла. 1820. [4], 96 s. 8° (21 cm). - Teksti karjalaksi. Sign. [1](2), 1(8)-6(8)

Venäjä-karjala -sanakirja

Venäjä-karjala -sanakirja [Teksti]. Laatinut Pyhäjärven yksiluokkaisen opiston opettaja Mihail Dmitriev Georgijevski. Alkusanojen kirjoittaja ja sanakirjan toimittaja F. Fortunatov. Pietari: V. D. Smirnovin kirjapaino. 1908. 53 s. 18 cm. Säilyy Karjalan tasavallan Kansalliskirjastossa

 
 
Latinalaiset julkaisut
 

 

Turiceva Z. A. Armas sana: lukukirja karjalan kielellä (tverinkarjala) alkuvaiheen opetukseen. Julkaisu Tverin alueen A. M. Gorkin tieteellisen kirjaston kokoelmasta

Turiceva, Zoja. Armas sana: luvendakniiga Tverin karielazilla lapsilla. 1996. Karjalaista kansanrunoutta ja satuja.

Sähköinen kopio tverinkarjalankielisestä kirjasta. Julkaisu Tverin alueen A. M. Gorkin tieteellisen kirjaston kokoelmasta

Balakirev, Nikolai Mihailovits. Kuz'micca = [Kuzmits] - Tver: TsuDo. 2004. 107 s.

Grimmin veljesten satuja

Grimoin velleksin suarnat [Teksti]A. Vvedenskoin sanelenda.  S. Marsakan obscoida redakciida myotj, kiandi Je. Dudkina. Mosku; Leningrada: CK VLKSM: Izdateljstvo detskoi literatur. 1936. 108, [1] s. Säilyy Karjalan tasavallan Kansalliskirjastossa

Tolstoi, L. N. Kertomukset eläimistä

Tolstoj, L. N. Rasskazat zivotnoiloih nah V. Vataginan hud. risunkat, kiandi I. M. Vinogradov. [Moskva]: Detgiz. 1935. 48 s. Kuv. 27 cm. Teksti karjalaksi 

Hauff, W. Pikku taikuri

Gauff, V. (1802 - 1827). Pikkarane Muk L. Mjulgauptan risunkat, kändi A. Beljakov. Mosku; Leningrada: Detskoin literaturan izdateljstva. 1937. 24 s. Kuv. 19 cm. Teksti karjalaksi 

Enzimäzet harpavkset: stihat, virret, ocerkat i sanelennat

Enzimäzet harpavkset : stihat, virret, ocerkat i sanelennat. Lihoslavija: Mosoblispolkoman izdateljstv. 1932. 82 s. Kuv. 17 cm. Teksti karjalaksi

Hans Christian Andersen. Ruma ankanpoikanen

Andersen, G.H. Tuhmapäivälline utjane. Kiändi S. Kudjakov. Je. Safonovan risunkat. Moskou; Leningrada: Detskoin Literaturan Izdateljstva. 1937. 30 s. Kuv. 22 cm. Teksti karjalaksi

 
Mediajulkaisut
 
 
Julkaisu Tverin alueen A. M. Gorkin tieteellisen kirjaston kokoelmasta

Gromova, L. G. Aiga paissa i lugie karielaksi. Multimediajulkaisu karjalankieliseen lukemiseen (tverinkarjala)

 

 

« Takaisin edelliselle sivulle