Русская версия  |  Suomi

Uutiset

02/11/2023 Kirjallisuusfestivaali marinkielisen kirjallisuuden klassikon S. G. Tšavainin 135-vuotisjuhlan kunniaksi

2. – 6. lokakuuta 2023 Marin tasavallassa pidettiin OTO – laajamittainen kirjallisuusfestivaali marinkielisen kirjallisuuden klassikon S. G. Tšavainin 135-vuotisjuhlan kunniaksi. Tilaisuuden järjestäjä oli S. G. Tšavainin Kansalliskirjasto.

Näinä päivinä tasavallan kirjastoissa pidettiin tasavaltalainen kirjastomaraton Ikuisesti elävä perintö. Viikon aikana kirjastoissa järjestettiin yli 300 erimuotoista tilaisuutta, mm. noin 50 verkkotilaisuutta – ääneenlukutilaisuudet, kirjallisuussalongit, muistoillat, kotiseutu- ja runoustunnit, videoesitelmät, kirjallisuusaiheiset sivistyskeskustelut, lausunta- ja lasten piirroskilpailut, runous- ja valokuvauskilpailut, kirjallisuusvisailut ja –katsaukset, kirjanäyttelyt ja yms. Kaikkien tilaisuuksien avainaihe oli Sergei Tšavain, hänen tuotantonsa ja elämänsä. Kaikkialla tasavallassa Tšavainin runoja lausuttiin mariksi, venäjäksi, tataariksi ja muilla kielillä, lapset ja aikuiset muistelivat kirjailijan elämäkertaa, tutustuivat hänen uraansa ja elämäntaipaleensa, tutkivat muistopaikkoja, missä klassikko oli asunut ja työskennellyt. Jälkeläiset ovat suuresti arvostaneet Sergei Tšavainin oman kansansa sivistykseen ja henkiseen kehitykseen tekemää panosta.

Kirjallisuusfestivaalilla Kansalliskirjasto on esittänyt uuden julkaisunsa nimeltä ”Rivit tärkeimmästä... Marin seudun runous”. Se on pöytäkalenteri vuodelle 2024, kalenterin sivuilla on katkelmia tunnettujen marinkielisten klassisten runoilijoiden teoksista. Sanataitajien joukossa ovat Sergei Tšavain, Olyk Ikpai, Maks Main, Anatoli Bik, Valentin Kolumb ja muut. Runot koskevat yleisinhimillisiä aiheita – hyvä ja paha, rakkaus, elämän tarkoitus, moraalinen valinta, isänmaallisuus, luova etsintä.

Suureen julkisuuteen nousi tasavaltalainen lausuntakilpailu Jonga Tšavainyn sylnymut (suom. Tšavainin elävä sana). Kilpailussa valittiin S. G. Tšavainin paras lausuja. Kilpailun tarkoitus oli kiinnittää tasavallan ja marien tiiviisti asuttamien alueiden asukkaiden huomiota marinkielisen kirjallisuuden klassikon tuotantoon. Kilpailussa piti lausua ilmeikkäästi S. G. Tšavainin teos tai katkelma teoksesta venäjän ja marin kielellä. Osallistujiksi ilmoittautui koululaisia Joškar-Olasta, Marin kaikista 14 piiristä sekä Baškortostanin tasavallasta ja Kirovin alueelta. Yhteensä tuomareiden käsiteltäviksi tuli 258 hakemusta.

4. lokakuuta järjestettiin kirjallisuus- ja musiikkikonsertti Omistus Tšavainille. S. G. Tšavainin Kansalliskirjastossa esiintyi sooloartisteja ja yhtyeitä, nuoria laulajia, jotka harrastavat marien kulttuuria ja kirjallisuutta. Konserttiin osallistuivat lasten laulu- ja tanssiyhtye Uzory (lasten taidekoulu Lira), tunnettu muusikko ja harmonikansoittaja Sergei Ptšjolkin ja guslinsoittaja Tatjana Fominyh. Katkelman Elnet –näytelmästä, joka perustuu S. Tšavainin samannimiseen romaaniin, esittivät M. Šketanin Kansallisen draamateatterin näyttelijät O. Kuzminyh ja I. Solovjov. Konserttiohjelma paljasti S. G. Tšavainin kirjallisen tuotannon kaikki puolet. Runoja lausuivat marirunoilijat G. Sabantsev, Z. Dudina, I. Popov, A. Jakovleva ja H. Aleksandrova sekä Marin tasavallan kulttuuri- ja taideopiston opiskelijat, TeArt-teatteristudion jäsenet. Juhlallisessa ilmapiirissä myönnettiin palkinnot Jonga Tšavainyn sylnymut (suom. Tšavainin elävä sana) –lausuntakilpailun voittajille. Konsertti huipentui siihen, että kaikki läsnäolijat lausuivat yhdessä ensimmäisen marinkielisen runon Oto. Vieraiden joukossa oli S. G. Tšavainin jälkeläisiä, jotka kiittivät kirjaston henkilökuntaa Sergei Tšavainin luovan perinnön säilyttämisestä ja edistämisestä.

5. lokakuuta tasavallassa pidettiin II yleisvenäläinen tieteellinen ja käytännöllinen konferenssi ”Sergei Tšavain. Henkilöllisyys. Tuotanto. Kausi”. Konferenssin järjestivät Marin V. M. Vasiljevin kielen, kirjallisuuden ja historian tieteellinen tutkimusinstituutti ja Venäjän kirjailijaliiton Marin tasavallan alueellinen osasto. Erillinen ryhmätyöskentely omistettiin S. Tšavainin tuotannolle kulttuuri- ja tietoympäristössä. Muissa ryhmätyöskentelyissä käsiteltiin seuraavia aiheita: kansallinen kirjallisuus ja nykyaika, kielellinen maailmankuva ja taiteellinen sana. Lisäksi järjestettiin pyöreän pöydän keskustelu, jossa puhuttiin toisen tunnetun marilaisen kirjailijan ja S. G. Tšavainin aikalaisen M. Šketanin tuotannosta.

Erillinen festivaalihanke oli alueiden välinen mediaprojekti Runollinen konsonanssi OTO. Projekti edellytti, että runo lausutaan Venäjän ja IVY-maiden kansojen kielillä ja tehdään video. Projektissa olivat mukana Venäjän subjektien kansalliset kirjastot (Tatarstan, Mordva, Udmurtia, Tšuvassia, Dagestan, Komi, Saha (Jakutia), Baškiria, Tšetšenia tasavalta, Kirgisian ja Kazakstanin tasavalta), ulkomaiset opiskelijat Uzbekistanista ja Tadžikistanista. Lisäksi runoja lausuivat S. G. Tšavainin jälkeläiset, M. Šketanin Kansallisen draamateatterin ja Tataarien kulttuurikeskuksen näyttelijät. Yhteensä videossa on 17 kansan kieliä ja marin kielen 2 murretta.

Juhlallinen kukkien laskeminen S. G. Tšavanin rintakuvalle järjestettiin 6. lokakuuta kirjaston päärakennuksen vieressä klassikon syntymäpäivänä. Se oli kirjallisuusfestivaalin viimeinen tilaisuus. Seremoniaan kokoontui kirjaston työntekijöitä ja kunniavieraita osoittaakseen kunnioitustaan kirjailijalle. Vieraiden joukossa oli myös S. G. Tšavainin jälkeläisiä.

Kirjallisuusfestivaali antoi mahdollisuuden houkutella Marin tasavallan ja Venäjän muiden alueiden koululaisia, opiskelevia nuoria, muita kirjallisuus- ja kulttuurialan toimijoita, tutkijoita, kirjastoammattilaisia. Se osoitti, että marilaisen klassikon luova perintö on ajankohtaista tänäänkin.

Kaikki tiedot kirjallisuusfestivaalista löytyvät kirjaston kotisivuilta: https://nbmariel.ru/tags/literaturnyy-festival-oto . 


Galleria


«Takaisin edelliselle sivulle